TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2004-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- susceptible 1, record 1, English, susceptible
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- réceptive à l'égard de 1, record 1, French, r%C3%A9ceptive%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Graminées sauvages particulièrement réceptives à l'égard de la rouille noire [...] Un assez grand nombre de graminées apparaissent réfractaires (en contamination provoquée) à l'égard des formes spéciales de Puccinia graminis [...] 1, record 1, French, - r%C3%A9ceptive%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 2, Main entry term, English
- hardware
1, record 2, English, hardware
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A collective term for pitons, carabiners, nylon slings, chocknuts and other equipment that a climber carries to provide protection or establish anchors. The term is applied to both rock- and ice-climbing equipment. 1, record 2, English, - hardware
Record 2, Key term(s)
- climbing hardware
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 2, Main entry term, French
- matériel
1, record 2, French, mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- quincaillerie 2, record 2, French, quincaillerie
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des outils dont se sert l'alpiniste ou le grimpeur. 1, record 2, French, - mat%C3%A9riel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le matériel de base de l'alpiniste est aujourd'hui [...] très technique et spécialisé. 1, record 2, French, - mat%C3%A9riel
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tous les moyens artificiels, toute la «quincaillerie de pitons, de mousquetons, de poulies, et de cordes», dont parlait déjà le biographe de Mummery, sont ici récusés. 2, record 2, French, - mat%C3%A9riel
Record 2, Key term(s)
- matériel d'alpinisme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- non-removal clause
1, record 3, English, non%2Dremoval%20clause
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-removal provision 2, record 3, English, non%2Dremoval%20provision
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A clause] stating that a parent may not remove a child from [a] jurisdiction without consent [from the other parent]. 3, record 3, English, - non%2Dremoval%20clause
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- clause de non-déplacement
1, record 3, French, clause%20de%20non%2Dd%C3%A9placement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- disposition de non-déplacement 2, record 3, French, disposition%20de%20non%2Dd%C3%A9placement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Clause qui] stipule qu'un parent ne peut emmener [un] enfant à l’extérieur du territoire [d'une] juridiction sans consentement de l'autre parent. 1, record 3, French, - clause%20de%20non%2Dd%C3%A9placement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-06-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 4, Main entry term, English
- ignition coil
1, record 4, English, ignition%20coil
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spark coil 2, record 4, English, spark%20coil
correct
- ignition armature 3, record 4, English, ignition%20armature
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A coil which produces high voltage for ignition in the battery coil ignition system or the magneto ignition system. 3, record 4, English, - ignition%20coil
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ignition coil transforms, or steps up, the 6 or 12 volts of the battery to the high voltage required to make the current jump the spark-plug gap. 4, record 4, English, - ignition%20coil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ignition coil; ignition armature: terms and definition standardized by ISO. 5, record 4, English, - ignition%20coil
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 4, Main entry term, French
- bobine d'allumage
1, record 4, French, bobine%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- armature d'allumage 2, record 4, French, armature%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bobine qui produit du courant haute tension pour l'allumage dans le système d'allumage par batterie et bobine d'allumage ou le système d'allumage à magnéto. 2, record 4, French, - bobine%20d%27allumage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le courant à basse tension de la batterie (généralement 12 volts) étant impuissant à faire éclater une forte étincelle à l'intérieur des chambres de combustion des cylindres, la bobine d'allumage le transforme en courant à haute tension. 3, record 4, French, - bobine%20d%27allumage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bobine d'allumage; armature d'allumage : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 4, French, - bobine%20d%27allumage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
- Climatology
Record 5, Main entry term, English
- climate strategy
1, record 5, English, climate%20strategy
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
- Climatologie
Record 5, Main entry term, French
- stratégie climatique
1, record 5, French, strat%C3%A9gie%20climatique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- stratégie en matière de climat 2, record 5, French, strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20climat
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
- Climatología
Record 5, Main entry term, Spanish
- estrategia climática
1, record 5, Spanish, estrategia%20clim%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 6, Main entry term, English
- open width
1, record 6, English, open%20width
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fabric condition wherein the selvage edges are held apart ... as opposed to rope form. 1, record 6, English, - open%20width
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 6, Main entry term, French
- pleine largeur
1, record 6, French, pleine%20largeur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- intended track
1, record 7, English, intended%20track
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- intended course 2, record 7, English, intended%20course
correct
- desired track 3, record 7, English, desired%20track
correct
- desired course 3, record 7, English, desired%20course
correct
- required track 3, record 7, English, required%20track
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Direction an airplane intends to travel over the ground [which] may be represented by a straight line drawn on a map. Its direction is the angle between this line and a Meridian measured clockwise through 360°. 2, record 7, English, - intended%20track
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
intended track: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 7, English, - intended%20track
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- route prévue
1, record 7, French, route%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- route à suivre 2, record 7, French, route%20%C3%A0%20suivre
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Transposée sur la carte, la route devient une ligne droite reliant deux points qui seront le plus souvent l'aérodrome de départ et celui d'arrivée. La route ainsi tracée peut être la route réellement suivie, mais elle peut être aussi la route à suivre, c'est-à-dire celle le long de laquelle on devra s'efforcer de superposer la trajectoire de l'avion au cours du voyage projeté. 3, record 7, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
route à suivre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 7, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
route prévue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 7, French, - route%20pr%C3%A9vue
Record 7, Key term(s)
- route calculée
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- derrota prevista
1, record 7, Spanish, derrota%20prevista
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
derrota prevista : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - derrota%20prevista
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meteorology
Record 8, Main entry term, English
- polar air depression 1, record 8, English, polar%20air%20depression
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Météorologie
Record 8, Main entry term, French
- dépression d'air polaire 1, record 8, French, d%C3%A9pression%20d%27air%20polaire
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 9, Main entry term, English
- Latin-American Freight Carriers Association
1, record 9, English, Latin%2DAmerican%20Freight%20Carriers%20Association
correct
Record 9, Abbreviations, English
- ALTAC 1, record 9, English, ALTAC
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 9, Main entry term, French
- Association des transporteurs de fret latino-américains
1, record 9, French, Association%20des%20transporteurs%20de%20fret%20latino%2Dam%C3%A9ricains
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- ALTAC 1, record 9, French, ALTAC
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- Asociación Latinoamericana de Transportadores Aéreos
1, record 9, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Transportadores%20A%C3%A9reos
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- ALTA 1, record 9, Spanish, ALTA
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-03-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 10, Main entry term, English
- diurnal tide
1, record 10, English, diurnal%20tide
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- daily tide 2, record 10, English, daily%20tide
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tide with one high and one low per day. 3, record 10, English, - diurnal%20tide
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are generally three types of tides: diurnal, ... semi-diurnal, ... and mixed ... The different types of tides occur due to the arrangement of the land on earth, the shape of the local coastline, and the depth of the water near the coastline. 4, record 10, English, - diurnal%20tide
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 10, Main entry term, French
- marée diurne
1, record 10, French, mar%C3%A9e%20diurne
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Marée qui comporte une pleine mer et une basse mer par jour lunaire. 2, record 10, French, - mar%C3%A9e%20diurne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'allure et l'amplitude des marées sont liées à la position relative de la Terre, du Soleil et de la Lune [...] mais aussi aux irrégularités du contour et de la profondeur des bassins océaniques. [...] Le phénomène [...] peut être considéré comme la superposition d'un grand nombre d'ondes et présente, selon les endroits, un caractère diurne, [...] semi-diurne, [...] ou mixte [...] 3, record 10, French, - mar%C3%A9e%20diurne
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Record 10, Main entry term, Spanish
- marea diurna
1, record 10, Spanish, marea%20diurna
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Régimen de marea que representa una sola marea alta y una sola marea baja a lo largo del día. 2, record 10, Spanish, - marea%20diurna
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: